Autumn Richardson is a Canadian-British poet, editor and publisher. Her poetry and translations have appeared in literary journals, exhibitions, anthologies and pamphlets worldwide. Her books include Heart of Winter (2016), An Almost-Gone Radiance (2018) and Ajar To The Night (2020). She is the co-director of Corbel Stone Press with British artist Richard Skelton. Between 2013 and 2022 they edited the biannual journal of eco-poetics and esoteric literature, Reliquiae.
These poems were originally written in Náhuatl and Spanish by Martín Tonalmeyotl, and then translated into English by myself. It is important to acknowledge and celebrate the contemporary flowering of Náhuatl poetry by indigenous speakers of the language in Mexico today. Though the impact of Spanish colonialism has been significant, the Náhuatl language has survived, and its descendants are still lifting their voices into song.
NOTE
Poems from Istitsin ueyeatsintle | Uña mar | Claws of the Sea, primera edición, México, 2019
© Martín Tonalmeyotl
“At the heart of poetry is a pre-verbal reality, a calling forth from a core within our being. There is something in poetry that pushes us beyond language. It’s as if the language used negated itself and opened up well beyond linguistic meaning, into a realm that has far more to do with communion than communication. Poetry derives its energies and interests, to a great degree, from an extralinguistic view of itself and its meaning. It transcends what is written on the page.”
Poems 2021
A BRIEF HIEROLOGY AMONG A FEW TREES
ALL OUR WONDER UNAVENGED (EXCERPTS) 1, 3 & 5
Excerpted from Selected Poems 1977 — 2021, Don Domanski, Corbel Stone Press (2021)
Poems 2020
This site is designed and maintained by GONECASE